中国有位省级女干部,在面对外国友人时,居然声称中文不熟悉,弄得外国友人非常友好滴用中文回应“知道!”知道是哪位省级女干部吗?
近日,东南地区某位省级女干部在会见美国商务部助理部长贾朵德(Marcus Jadotte),不知道是太紧张还是太激动,不仅不能谈笑风生,反而频频低头看稿,说话磕磕巴巴,嗯嗯啊啊半天,憋出句英文:I have problem of saying Chinese language. I’m sorry(我说中文有困难)。
见个在米国都不知道有没有芝麻大的官儿,紧张成这样。这位省级女干部的也太木有自信了。记得她在就职省级干部仪式时还全程脱稿,怎么士别三日,当刮目相看了?是不是米国友人给了她太大的心理鸭梨呢,我们无从知晓。不过也怪米国友人,居然要她用中文讲话,估计这位省级女干部在心理不断的问候米国友人
这位女干部的中文确实有点问题,普通话说不好也不是短时间可以提高的,小编建议该女干部面对国外友人时可以说闽南话、客家话、莆田话、福州话、闽东话,甚至还可以说白话,中国这么多方言都可以用来交流嘛。
对于这位省级女干部的英文发言,小编默默地注视了足足十秒钟,以小编“应给利息”四级水平觉得,“saying Chinese language”貌似也说错了,应该是用speak吧。
这个事情充分说明了中国的教育体制存在严重的问题,教育改革刻不容缓啊,希望这位女省级干部从本省的实际出发,进行大刀阔斧的教育改革,以提高本省的教育水平,特别是国语水平,国语都说不好,怎么面对列祖列宗呢?不能当不肖子孙啊。